segunda-feira, 18 de março de 2013

O que descobrimos jogando God of War: Ascension

Atualizado: 12/03/2013 | Por Pedro Falcão- Kotaku

O que descobrimos jogando God of War: Ascension

Em 45 minutos de teste, conferimos a nova dublagem em português e sessões de porradaria em cenários magníficos.




Dublagem
God of War: Ascension
Pude ver melhor a dublagem em português do Brasil, inédita na franquia, além de um pouco mais da campanha principal e novas arenas para manchar com o sangue inimigo (ou o meu mesmo) nas partidas online. Entre os urros intraduzíveis de Kratos e os gritos dos infelizes que resolviam cruzar o caminho dele, não havia muito o que se dublar em Ascension. Grande parte dos diálogos, no teste de hoje, estava concentrada nas poucas cutscenes do jogo.
No único PS3 que rodava a campanha principal [todos os outros oito consoles eram reservados para o multiplayer - por que esconder tanto o single-player assim?], vi apenas uma dessas cutscenes, quando Orkos avisa Kratos que ele deve matar as Fúrias para conseguir se livrar da escravidão de Ares.
A dublagem ainda não mostrou muitas surpresas. A atuação de vozes lembrava a de Diablo III, com regionalismos variados pontuais entre os personagens e uma típica voz de protagonista valentão de um filme da Sessão da Tarde interpretando Kratos. As vozes pareciam estar um pouco fora de sincronia com as bocas dos personagens, mas a música ambiente do evento tem sua leva de culpa. Vamos analisar melhor as vozes no conforto – e silêncio – do lar em breve.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comente e participe